お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

翻訳のお仕事 Translation Works

翻訳のお仕事について

翻訳とは、異なる言語で書かれた文章を他の言語に訳出するお仕事です。翻訳の分野としては大きく分けて、実務翻訳(ビジネス翻訳)、出版翻訳、映像翻訳に分かれており、翻訳の対象となる業界により、必要な知識・スキルは異なり、高い日本語能力と同時に、言語による表現力も必要とされます。自分が翻訳した結果が形となり後に残っていくことが、大きなやりがいです。また、翻訳業務に欠かせない存在として、チェッカーが挙げられます。訳出された文章のスペル、文法、文章の整合性等をチェックするお仕事です。翻訳結果が形となり「残る」翻訳ならではのお仕事です。社会のグローバル化が進む中、翻訳へのニーズは、あらゆる場面で高まっています。

吉香では翻訳経験豊富なプロフェッショナルから、これから翻訳分野でキャリアを築き、一流を目指したいという方まで、それぞれに合った幅の広いお仕事をご紹介可能です。是非、一度ご登録ください。

  • 実務翻訳・映像翻訳・出版翻訳

    吉香では、ビジネス文書、法律文書、契約書、各種機器のマニュアルやカタログから、音声データの翻訳まで、幅広い分野にお仕事がございます。語学力に自信があり、翻訳経験豊富な方から、これから語学スキルを身に付けてキャリアアップを目指したい方まで、ご活躍可能です。

  • チェッカー

    翻訳者から上がってきた原稿をチェックし、校正するお仕事です。翻訳者としてのキャリアは無いけれど、語学力に自信があるという方は、チェッカーからキャリアをスタートさせることも可能です。校正を通して、プロの翻訳家のお仕事に触れることで、スキルアップにつなげることができます。


キャリアサポート

吉香では就業希望の案件ごとに専任の担当者がつきますので、お仕事で戸惑うことがあれば、いつでもご相談いただけます。また、登録後は能力に合った適切なお仕事をご紹介することで、中長期的なキャリア形成やスキルアップについてもサポートさせていただきます。


コーディネーターの声

ITの発達により、自宅でも活躍可能な翻訳のお仕事には大きな変化が訪れ、ダブルワークや子育て期間中の主婦の方でも働き易い環境が整ってきました。そうした方にも広くご活躍いただいています。また、通訳・翻訳業界で長年信頼を積み重ねてきた吉香では「一流翻訳家の輩出」を目指し、ご登録者の方のキャリア形成・スキルアップも積極的にサポートさせていただいています。プロとしてまだ経験が浅いという方も成長できる場をご提供いたしますので、是非ご登録ください。


登録からお仕事までの流れ

  1. Step1 WEB登録
    応募フォームに必要事項を入力の上、送信してください。
  2. Step2 履歴書等の書類送付依頼のご連絡
    審査後、担当者より書類送付等のご案内をさせていただきます。
  3. Step3 スキルチェック
    業務適性を判断するべく、必要に応じてスキルチェックを行います。
  4. Step4 登録
    合格後、必要書類をご提出いただき、正式登録となります。また必要に応じて面談も行います。すべて完了後、吉香からお仕事のご依頼をさせていただきます。

よくあるご質問

  • 他の会社に登録していても、登録はできますか?

    はい、他の会社に登録していても可能です。

  • どんなお仕事がありますか?

    吉香のお仕事はビジネス文書や海外法令文書、新聞・雑誌、音声テープの文字起こしの翻訳まで幅広く取り扱っています。

  • お給料はいつもらえますか?

    月末締め、翌月15日にお支払しております。