お知らせ一覧
[menu_top]-
2018.02.22事例紹介外国人の自動車事故に関するヒアリング
-
2018.02.02登録者の声翻訳・通訳業は「伝える」こと、すなわち「コミュニケーション」が使命。「どう伝えたら一番分かりやすいのか・一番響くのか」を常に念頭に置いています。
-
2018.01.31通訳翻訳コラム「フリーランス」ってどうすればなれるの?
-
2018.01.12事例紹介外国人タレント CM撮影同行通訳
-
2018.01.05事例紹介テレビショッピングにおける外国人ゲスト通訳
-
2018.01.04登録者の声大切なのは、正確に、誠実に、話し手の気持ちに沿う自然な言葉を選ぶこと。もちろん笑顔も大事です。
-
2017.12.22事例紹介大学に於ける公開シンポジウムの同時通訳
-
2017.12.01登録者の声細く長く続けていきたい。年齢を重ねたほうが、上手にできる通訳もあると思うので。
-
2017.11.29通訳翻訳コラム通訳者への第一歩、その踏み出し方とは?
-
2017.11.02事例紹介米大統領 訪日通訳
-
2017.11.01登録者の声一期一会の精神で一つ一つの仕事を大切にし、お客様第一の精神で常にベストを尽くしています
-
2017.11.01通訳翻訳コラム通訳の仕事は稼げるの?