お使いのOS・ブラウザでは、本サイトを適切に閲覧できない可能性があります。最新のブラウザをご利用ください。

eラーニング動画ナレーション収録の立ち合いチェック

ご依頼内容

eラーニング動画のナレーション収録現場において、ベトナム語の原稿と実際のナレーション内容の突き合わせと、ナレーターが話すベトナム語の発音チェックの両方ができる通訳者のご依頼をいただきました。お客様からご提示された、ハノイ方言が分かる通訳者限定という特別な条件に合致する通訳者を手配いたしました。

言語

ベトナム語

種類

通訳者1名(ベトナム語のナレーション内容及び発音チェッカーとして)

場所

都内スタジオ

担当者の声

今回はいわゆる通訳ではなく、ネイティブスピーカーが母国語でのナレーション等のチェックをするという特殊なご依頼でしたが、お客様のご希望に沿った通訳者を手配することができ、滞りなく収録を終えることができました。「おかげ様で収録もスムーズに進行し、とても助かりました。ありがとうございました。」と感謝のお言葉をいただきました。


通訳・翻訳の事例紹介

一覧はこちら