お知らせ一覧
[menu_top]-
2018.01.31通訳翻訳コラム「フリーランス」ってどうすればなれるの?
-
2018.01.19事例紹介社員教育用 商品紹介VTRの字幕作成
-
2018.01.12事例紹介外国人タレント CM撮影同行通訳
-
2018.01.05事例紹介テレビショッピングにおける外国人ゲスト通訳
-
2018.01.04登録者の声大切なのは、正確に、誠実に、話し手の気持ちに沿う自然な言葉を選ぶこと。もちろん笑顔も大事です。
-
2017.12.22事例紹介大学に於ける公開シンポジウムの同時通訳
-
2017.12.15事例紹介バラエティー番組内で放送する海外ロケ素材の翻訳
-
2017.12.08事例紹介パーティーメニュー(お品書き)の翻訳
-
2017.12.04事例紹介国際的なニュースに関するリサーチ・翻訳
-
2017.12.01登録者の声細く長く続けていきたい。年齢を重ねたほうが、上手にできる通訳もあると思うので。
-
2017.11.29通訳翻訳コラム通訳者への第一歩、その踏み出し方とは?
-
2017.11.24事例紹介海外ラグジュアリーブランドの「商品知識マニュアル」の翻訳